Balingua and primary schools in Malmedy

September 1, 2010 by

September 1st, in Belgium, most of the primary school kids go back to school. In the primary schools of Malmedy municipality (East of Belgium), the brand new German course of Balingua, called Balikids, is launched by seven teachers in their classes. One of them, Céline, received the local television, Televesdre: look how it works!

Congratulations, Céline!

Malmedy et Balingua, c’est parti !

September 1, 2010 by

1er septembre, rentrée des classes : c’est aujourd’hui que le cours d’allemand de Balingua, Balikids, est lancé dans toutes les écoles primaires de la commune de Malmedy. Télévesdre était dans la classe d’une des enseignantes : bravo, Céline !

7 enseignantes heureuses de leur travail !

June 25, 2010 by

Nouvelle journée de travail et de formation avec les enseignantes d’allemand des écoles primaires de Malmedy, qui se fête avec une photo de groupe, groupe auquel René s’est joint.
Pouvez-vous lire la phrase dont ils portent les images ?

Les images disent : “Bob lernt Deutsch, weil er kein Deutsch spricht.” (B1, U11 dans le cours Balingua)

Bientôt, les élèves des écoles communales de Malmedy pourront dire, eux : “Ich lerne Deutsch mit Balingua um noch schneller Deutsch zu sprechen!”

Partenariat avec Malmedy: à voir à la télé!

June 13, 2010 by

Suite de l’article précédent: pour vous donner une toute petite idée de la manière dont cela va se passer pour les enfants… voyez leurs parents dans ce reportage !

Merci à Télé-Vesdre et à Sonia !

Partenariat avec la Commune de Malmedy (BE)

June 3, 2010 by

La Commune de Malmedy a décidé de travailler avec Balingua pour le cours d’allemand dans ses écoles primaires. 7 enseignants ont, avec l’équipe Balingua, rédigé le cours “Balikids” qui sera utilisé dans toutes les classes (1ère à 6ème) dès le mois de septembre 2010.

Toutes les enseignantes ont souligné combien la méthode Balingua allait aider les élèves à s’exprimer (encore plus) dans la classe de langue. En systématisant leur approche, en utilisant la technique Balingua, elles vont renforcer la structure de leurs méthodes d’enseignement.

La presse en parle : Le Jour * BRF (radio)

Rendez-vous dans quelques mois pour le premier bilan !

ILS Norway, new business partner for Balingua

June 3, 2010 by

The Norwegian Language School, ILS, has officially introduced Balingua in their language curricula. As a complementary course for their present and future students.
We wish them full success in expressing themselves since the very first minute of their language learning process!

ILS Norway, Business partner of Balingua

Our best wishes for 2010!

January 25, 2010 by

Dear Friends of Balingua,

Please click here to see Our best wishes for 2010!

René Bastin & Balingua

Balingua au CERAN PROVENCE

November 2, 2009 by

En 2009, le CERAN PROVENCE fête les 10 ans de son installation à Morières-lès-Avignon… l’occasion de faire la fête!
Balingua était de la partie, en offrant deux cours Balingua, en complément des deux bourses CERAN PROVENCE offertes par tirage au sort.
Bravo aux vainqueurs et bonne chance dans leur apprentissage!
Merci aux responsables du CERAN PROVENCE pour leur invitation!

Balingua sponsorise une compétition de golf

November 2, 2009 by

Le 27 octobre dernier, Balingua sponsorisait une compétition de golf au Royal Club des Fagnes, à Spa (Belgique): 4 vainqueurs ont reçu un cours Balingua gratuit, afin de perfectionner leurs connaissances dans une ou plusieurs langues.

Bravo et bon travail à eux sur http://www.balingua.com!

Minister Marcourt at Balingua

October 14, 2009 by


Jean-Claude Marcourt, Vice-President of the Wallon Region (Belgium), Minister of Economics, SME’s, ICT, and Higher Education, visited Balingua and attended a one-on-one lesson of Chinese with Julie.
His aim was to get a better knowledge of how Balingua works and how it could solve linguistic issues when educating young adults. Since he had to welcome the Vice-President of P.R. China a few days later, he also wanted to master a few sentences in Chinese in order to introduce himself properly to his counterpart.
After the lesson some journalists interviewed Mr. Marcourt. You will find some of their reports on our website.